RSS
Рекомендуем

ОБЗОР: "Черный Жук: Выхода нет"

06.10.2014, 15:42 — Алексей Замский 6984 0
Главы двух влиятельных гангстерских семей приезжают на переговоры, в баре происходит взрыв и оба босса вместе с дюжиной приспешников погибают. Газеты говорят о несчастном случае, но борец с преступностью Черный Жук считает, что не все так просто. Чтобы установить истину и найти виновных, он пройдет от улики к улике и сложит в голове мозаику произошедшего. Поиски столкнут Жука с таинственным злодеем в маске по имени Лабиринто, несколько раз герой окажется в безвыходном положении, но в конце непременно победит.
"Черный Жук" - совершенно блестящий комикс. И не только потому что у меня кривые руки, и я не могу снять так, чтобы на странице не осталось блика. Если/когда у меня будет право голоса при составлении нового "мастрида" Спайдермедии, я буду настаивать, чтобы "Черного Жука" включили туда. Это лихое и захватывающее приключение для всех возрастов (кроме совсем уж маленьких детей) с хорошим сочетанием легкого юмора и серьезной интриги. "Жук" порадует и если это чей-то первый комикс, и в том случае, если вы уже все видели и предпочитаете только сливки индустрии. Да, перед нами снова палп - написанный с любовью к делу и подлинным увлечением классикой жанра. Если пересказать сюжет комикса, он будет неотличим от "настоящих" крутых детективов довоенной эпохи, включая даже мелкие детали - к примеру, сколько героев до Жука получали зацепку, найдя на месте преступления спички из ночного клуба! Но повторение за классикой здесь не столько штамп, сколько следование неписаному канону. У Бонда обязательно будут шикарные девушки, смертельная ловушка и нестандартное применение шпионских устройств, так? А от палпового детектива непременно потребуется изменить внешность, проникнуть в охраняемый особняк или, например, услышать от злодея, как тот дошел до жизни такой.
Наш хмурый герой в маске стреляет без промаха, разбрасывает неприятелей приемами джиу-джитсу, а заодно заимствует все лучшие штучки из арсенала Паука, Тени и Бэтмена (манеру вести себя он, в общем, подхватил у них же). Кольт-сити наползает на него длинными тенями и освещает вспышками огней и прожекторов. Черный Жук не лезет за словом в карман (чем радует читателя), быстро соображает и действует (не затягивая повествование) и всегда решительно берется за дело. Это последнее свойство истории оборачивается интересным преимуществом книжной версии "Черного жука". Если каждый выпуск комикса заканчивается "клиффхэнгером", мы целый месяц ждем, как герой спасется от страшной опасности. В собранном же варианте для чудесного спасения достаточно всего-то перевернуть страницу. А "Черный Жук" в каждом выпуске успевает справиться со всем, что на него уже свалилось, и, бросив крутую фразу, отправляется навстречу новой опасности. Так что вместо "Ой, что же теперь будет!" каждый выпуск заканчивается с ощущением "Ух, сейчас начнется!" Параллельно основному сюжету в специально обозначенных интермедиях понемногу раскрывается более глобальный сюжет, связанный с нацистами, тайными знаниями и древней магией. Как следует этот сюжет заиграет во втором томе, где обещают долить в ваш палп-коктейль хоррора. Но ждать его придется, видимо, еще долго - выход нового выпуска автор переносит уже целый год. Может быть, к концу второй пятерки номеров мы не узнаем, зачем нацистским мистикам египетский амулет - но не для чего-то хорошего, это уж точно. Как по мне, без этой сквозной истории "Черный Жук" был бы так же хорош, как и сейчас - но узнать, в чем там дело, все равно очень хочется.
Вообще, информацией здесь не балуют. До самого конца мы не узнаем о Жуке ничего сверх необходимого, и даже когда он будет без своего жукоглазого шлема, нам не доведется увидеть его настоящее лицо. Когда вокруг одни "ориджин стори", это освежает. В самом деле - он носит шлем и плащ "под жука", он борется с преступностью, а что умеет, он по пути расскажет. Нужно ли что-то еще? Выдумал это все, написал и нарисовал (или, если верить комиксу, "срежиссировал") Франческо Франкавилла. Кто это? Помните, немного лет назад, незадолго до перезапуска, когда в Detective Comics попеременно с Джоком рисовал кто-то молодой и дерзкий - там еще были цвета, как на старом кинопостере, чернильные тени? Как у Алекса Тота, на каждой странице и нарочито небрежные линии? Ну вот это и был Франкавилла. А если вы не читаете Бэтмена - ну, если в последние года три-четыре вам на глаза попадалась хоть одна обложка в стиле палп, то точно видели, как рисует Франкавилла. "Черный Жук" замечательно скомпонован и оформлен. Он подражает одновременно "криминальному чтиву" и киносериалам сороковых, так что даже открывающие страницы выпусков у него оформлены как киноафиши и вообще в дизайне много неслучайных, радующих глаз мелких ходов. А по композиции страниц и разворотов Франкавилла уверенно приближается к живой легенде Джей Эйч Уильямсу (JH Williams III), если еще не сравнялся - панельки у него расступаются перед несущимся автомобилем, падают в канализацию, складываются в паззл и чего только еще не делают. И все это никогда не служит пустым украшательством, а обязательно работает на историю. То же я могу сказать и про насыщенный цвет комикса. Криминальные истории тридцатых-сороковых никогда так не выглядели - и комиксам, и кино недоставало технических возможностей, а все самое лихо закрученное вообще происходило в книжках и на радио - но выглядели бы именно так, если бы могли.
Предполагается, что материала для историй про Черного Жука у Франкавиллы на две-три наших книжных полки. Персонаж родился в арт-блоге Pulp Sunday (к сожалению, не обновлявшемся с прошлого лета) и за счет скетчей, набросков и идей оброс фанатской базой еще до того, как стал комиксом. Русский перевод издан очень хорошо. Главный враг любого толстого комикса - клееный блок, который при чтении изнашивается и начинает рассыпаться. Кроме того, комфортно распахнуть "пейпербек", не переломав корешок, почти никогда нельзя. Поэтому я очень рад, что прекрасные книги получают у нас прекрасное исполнение. "Белый единорог" дал Жуку плотные бумагу и картон, хорошую полиграфию, качественный шитый блок - книгу приятно взять в руки и не страшно дать почитать друзьям. Но вы, конечно, не давайте - пусть лучше распродастся тираж и у каждого фана на полке будет стоять по "Жуку" (это не реклама, автор не имеет отношения к издательству, на фото - купленная за собственные деньги книжка). К сожалению, в этой бочке меда есть ложка дегтя. Перевод не так безупречен, как хотелось бы. Увы, я не знаю, к кому придраться - в выходных данных "Белого единорога", как всегда, указаны только издатель и редактор, и если в отсутствие корректора легко верится, то не сама же собой книжка перевелась. Так что я сейчас буду бурчать, но в чей именно адрес - я не знаю. Провинности переводчика - те же, что и обычно. Огрехи встречаются, когда почему-то не находится русского аналога для словесных конструкций оригинала ("с тех пор он был эквивалентом Святого Грааля для каждого, кто..."), зачем-то сохраняется, а не заменяется русским, англоязычный фразеологизм ("мой шанс сбить двух жирных птиц одним камнем") или переводчик не знал/забыл, как принято переводить тот или иной оборот (так в комиксе появляются "база операций" и "бизнес вечерних развлечений"). Есть и прямые ошибки - мусор в городе убирает "санитарная служба", отвлекающий маневр становится "диверсией", а в песне, звучащей в ночном клубе, пропадают рифмы. Ну или вот не умеют у нас органично переводить звуковые эффекты, ну что ты будешь делать - рисуют их очень классно всегда, а переводят только через два раза на третий. Чтобы узнать, как "звучит" пистолет, выйдите на детскую площадку. Вы вряд ли услышите "пиф-паф", но я готов ставить деньги, что ни у кого из детей палка (или пластмассовый кольт, смотря где расположена эта площадка) не стреляет со словом "Блам!" Можно было бы подумать, что не "переозвучивать" комикс - это такая традиция, но все "click" успешно превратились в "щёлк", а кое-где переводчик даже сделал хорошие находки-замены. Кроме того, в книге есть несколько опечаток, а также небрежностей в верстке текстовых фрагментов (предисловия и комментариев), но за это издательство уже извинилось в своей официальной группе Вконтакте. В остальном же "Черный Жук" - это замечательный комикс, который добротно переведен и отлично издан. Рекомендуется не только ценителям приключений и палпа (эх, скоро мне запретят произносить это слово на Спайдермедии), но и просто всем, кто любит хорошие комиксы.
12primitive, 06.10.2014 15:10:04
Лучше поздно, чем никогда.
Нап00, 06.10.2014 16:10:18
Не давно купил и был очень доволен. Действительно отличный и свежий комикс. Но мало и хочется ещё.
Garsia, 06.10.2014 23:10:14
Переводчик в "Белом Единороге" сам издатель.
Меня лично в переводе больше всего напрягла бирка на ноге трупа: "Джон Доу".
ARKADICH, 07.10.2014 04:10:05
приготовься к судебным искам, дорогая медиа
Искатель, 07.10.2014 09:10:55
Меня жутко напрягла необходимость Франкавиллы подписывать КАЖДУЮ ГРЕБАННУЮ СТРАНИЦУ!
12primitive, 07.10.2014 10:10:24
Почему?
Искатель, 08.10.2014 09:10:19
Ну это какое-то раздутое тщеславие? Или он думает, что каждый его разворот на постер тянет?
Ещё много интересного
19.03.2015, 11:36 — Евгений Еронин
Реакция на историю с обложкой Batgirl вскрыла большую проблему российской комикс-культуры.
34550 273
05.06.2015, 08:11 — Евгений Еронин
UPDATE: Вышел второй тизер!
33497 142
22.03.2015, 19:03 — Евгений Еронин
В конце недели произошло сразу два неприятных случая, в которых российские издатели комиксов показали себя не с лучшей стороны. Мы решили провести беспристрастную аналитику этих событий.
26818 103