RSS
Рекомендуем

ОБЗОР: «Легендарные Кайфоломы и их реальная жизнь», русскоязычное издание

08.09.2014, 15:28 — Ольга Щербинина 14852 0
Итак, издательство «Комильфо» порадовало любителей «почитать по-русски» выходом нового издания — ТПБ «Легендарные Кайфоломы и их реальная жизнь». Прошу вагон терпения и полкило понимания, но без предыстории тут никак не обойтись. Всегда неприятно расписывать в собственном невежестве, но про группу My Chemical Romance я знала, что есть такая. Ну, может, еще пару песен, названия которых сейчас и не вспомню. После анонса выхода книги на русском языке, я заинтересовалась синопсисом, но только готовя этот материал, удосужилась копнуть глубже и тут-то и прорвало, ибо питаю какую-то особую слабость к многоходовкам и интересным медиа-проектам.
Итааак. В ноябре 2010 года вышел четвертый студийный альбом вышеупомянутой группы — Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys, концепция которого крутится вокруг Кайфоломов — квартета подростков, живущих в калифорнийской пустыне в недалеком постапокалиптическом (куда ж без этого) будущем. Соответственно, каждый член группы MCR получил альтер-эго, а вся команда — могущественного противника. Противником стала корпорация Better Living Industries или, по-нашему, «Синдикат Лучшего Естественного Проживания» (С.Л.Е.П.). Группа выпустила два клипа, которые знакомят нас с визуальной и символической частью дивного нового мира.
Имеем: кислотные расцветки, маски, игрушки, черно-белых прислужников культа корпорации, злобного лысого мужика в кружавчиках (в исполнении Гранта Моррисона, между прочим) и таинственную Девочку, из-за которой наши храбрые герои и ввязались в эту с историю с плохим финалом. Должен был быть и третий клип, но не сложилось (об этом подробнее в отличном послесловии авторов). Зато появился комикс, к которому мы наконец и переходим.
Действие происходит через 10 лет после вышеописанных/отсмотренных событий. Кайфоломы превратились в городскую легенду, в пустыне за городом нарастает недовольство, корпорация С.Л.Е.П. продолжает бурную деятельность по стерилизации (в духовном смысле) общества. Сценаристы преподносят нам историю и порядки нового мира весьма рвано, в стиле «собери-меня-сам» и первые несколько страниц голова немного кружится, однако же, если присмотреться — то тут, то там возникают повторяющиеся символы, образы и все более-менее приходит к общему знаменателю. В центре истории та самая Девочка-которая-выжила. По ходу действия мы узнаем наконец, что в ней такого особенного, изменим мнение о некоторых персонажах, познакомимся с новыми и далее в лучших традициях жанра. Но никаких спойлеров, даже не просите! Отдельный привет диджею, поддерживающему боевой дух повстанцев. Кстати, хотелось бы раздобыть список песен, цитируемых в комиксе. Сочный, яркий рисунок (в мире Кайфоломов иначе нельзя) — заслуга художницы Бекки Клунан, за что ей огромное мерси. Художественная составляющая для меня лично подтянула общий балл всего комикса, а отдельно хочется отметить портреты персонажей.
В книгу входит 6 выпусков + бонусная история из жизни Бэттери-Сити + весомые дополнительные материалы. Они включают послесловие сценаристов Уэя (солиста MCR, я об этом сказала? Теперь да) и Саймона и разного рода интересные штуки — карта, реклама и инструкции С.Л.Е.П. и т.д. Не отходя от кассы, отвешу поклон верстальщику издания — все, что надо перерисовано, переделано и локализовано на отлично. Перевод, к слову, тоже на ту же оценку. Я, как водится, посмотрела и оригинал и не нахожу к чему придраться. Если вы не верите в силу ТПБ, то зря — книга хорошо проклеена и прошита, а ценник, соответвенно, будет ниже, чем у издания в твердой обложке. Ну и нельзя не упомянуть о маленьком реверансе издательства поклонникам MCR вообще и этого комикса в частности. Речь, конечно, о наклейке, которой особо ярые нелюбители локализации могут заклеить неугодно российское название. К слову, я считаю, что кайфолом — идеальный вариант для перевода слова Killjoy, не Занудами же их называть.
По итогам «Кайфоломы» — достойное вашей книжной полки приобретение, особенно, если вам по душе антиутопии, символизм и яркие истории и даже если вы никогда не слышали о группе My Chemical Romance. А если слышали, о чем вообще речь? ;) Хотя нет, СТОЙТЕ. «Комильфо» продолжает собирать средства на издание другого комикса Джерарда Уэя – Umbrella Academy. Присоединяйтесь. Тем более, что он есть в нашем мастриде.
P.S. Чуть не забыла. Котик одобряет )
Нап00, 08.09.2014 15:09:44
А где про третий клип рассказ? Заинтересовали. Сам комикс уже заказал, осталось дождаться.
Нап00, 08.09.2014 15:09:30
Прошу прощения, не сразу сообразил что в послесловии комикса.
Hella, 08.09.2014 16:09:57
Ничего :) про третий клип там немного, но есть еще очень интересные моменты о том, как зарождалась и развивалась идея
Void, 08.09.2014 18:09:45
Единственный минус издания - наклейка просвечивает :(
Solod49, 08.09.2014 22:09:33
В чём смысл наклейки? Скрыть русифицированное название? А не волнутет то, что оно ещё и на корешке есть, которым в основном и стоит тпбшка к владельцу? Или то, что в баллонах внутри комикса кайфоломы такими и останустя несмотря на наклейку?
Void, 09.09.2014 06:09:20
Смысла почти нет. Но уж если ее в комплект добавили, то все равно обращаешь внимание.
Noris, 08.09.2014 19:09:51
Я кстати обожаю Danger Days, я его прослушал ещё в первые недели выпуска, особенно помню классные песни Kids from Yesterday, Planetary go да и вообще там по-моему все песни были классные, теперь вот появился повод прослушать альбом ещё раз под комикс, кстати у меня давно зреет идея издавать комиксы вместе с саундтреками, мы же ведь все читаем комиксы под музыку, странно что до сих пор не пишут музыку специально для комиксов?
Shargor, 08.09.2014 19:09:32
Некоторые создатели заморачиваются под свои авторские проекты. Но это действительно огромная редкость.
Chronic, 08.09.2014 20:09:51
ТПБ таких же размеров как и Время приключений?
Hella, 08.09.2014 21:09:38
Да. Только толще, конечно )
DoMoWoI, 09.09.2014 00:09:40
кто-то жалуется на кайфоломов? вот какой вариант был у тырнет переводчиков
Hella, 09.09.2014 00:09:28
аааааа, мои глаза

очень многие жалуются. им "киллджоев" надо
DoMoWoI, 09.09.2014 01:09:43
мне это не понятно. ведь носители английского языка точно так же видят на обложке кайфоломов, но нееееееет нашей изысканной публике нужно непонятное зарубежное словечка абы звучало красиво
TransistoR, 09.09.2014 11:09:02
А вот если ты например терпеть не можешь My chemical .... то что делать?
Hella, 09.09.2014 12:09:07
Страдать вечно, конечно же
Ещё много интересного
19.03.2015, 11:36 — Евгений Еронин
Реакция на историю с обложкой Batgirl вскрыла большую проблему российской комикс-культуры.
34555 273
05.06.2015, 08:11 — Евгений Еронин
UPDATE: Вышел второй тизер!
33508 139
22.03.2015, 19:03 — Евгений Еронин
В конце недели произошло сразу два неприятных случая, в которых российские издатели комиксов показали себя не с лучшей стороны. Мы решили провести беспристрастную аналитику этих событий.
26828 103