Я вообще с глубоким недоверием отношусь к отечественным переводам всего, но тупо же интересно что по комикс-авторам можно почитать на русском...
?
Для тех, кто путешествует бронепоездами РККА - Сверчински сейчас пишет Панишера и Айрон Фиста. (и всяческое другое) Вообще у него ещё триллеры и крайм есть, но это единственное, что издавали на великомогучем.
Да нет, вот у Грега Гервица (Фулкиллер и Панишер до Сверчински), например, на русском всё как раз ок.
С Майком Кэрри то же все впоряде.
Уже есть это и это.
Один фиг брать в руки это стрёмно, т.к. дизайн обложек практически у всех них - -баный стыд.
С переводом Стиллавина желательно. >.<
______
Zwah!
______
Zwah!
В чём же именно я неправ? В России сложился не стереотип - у нас есть
ТРАДИЦИЯ восприятия литературы: книга со Стиллавиным - для нормального
взрослого человека, чьё воображение рождает картины (за это и ценится
хорошая литература, за образность), а без Стиллавина - для детей,
которые не умеют хорошо читать. Это - русская традиция.
Есть и так люди, которые могут перевести отлично перевести Эллиса.
______
Zwah!
Сдаётся мне, что для школьников, которые и будут рассматривать даный "перевод", это уже перебор. С таким наполнением лицензионного продукта я, по моральным соображениям, отдаю предпочтение фанатским переводам и чтению в сети - там, по крайней мере, данный типографский фуфел никто перепечатывать не станет.
POSTSCRIPTUM. Сегодня постараюсь воздержаться от бана - предоставлю возможность читателям оценить качество козлиного материала в моём блоге. И, кстати, не стоит меня "пугать" пикчами кошек в моих же комментариях: для меня важен не рейтинг, а уровень читателя и его человеческие качества - от услуг обученного чтению козьего племени я с удовольствием откажусь.
Тема заинтриговала)
У Питера Дэвида локализованы как минимум три книги про Сэра Невпопада и одна по вселенной Вавилон 5 (новеллизация телефильма, по той же статье проходят Стражински и Фиона Эйвери). Я не знаю, издают ли у нас книги по Звездному Пути? Тогда было бы больше.
Я интересовался, не издают. Было двадцать шесть штук в девяностых, и дело заглохло. А жаль, я книги Дэвида по Треку отрывал бы с руками =))